Sl. No.136; Kamala nayana; Vagadheeswari; Aadi ; Keerthanam; Saanskrit.
Dr. M Balamurali Krishna (Rendering from Navarathri Mandapam, courtesy of Prince Aswathi Thirunal Rama Varma).
Orginally in Raga Ghanta.

Oh lotus-eyed Lord of the universe! Beloved consort of LAKSHMI! Please protect me.
One who is wearing such beautiful clothes that can outshine the glitter of gold.
One who removed the miseries of the king elephant and the one worshipped by BRAHMA.
One who sports the king of birds- GARUDA- as vehicle and can be understood through the VEDA-s.
One who destroyed the demon communities, is the refuge of the hapless and whose feet that help to cross the ocean of SAMSARA.
One who is holding the mountain in hand, who is relaxing on the serpent-king and who arrests the worries of the celestials.
One whose form is like the rain-laden clouds, and has lotus-like feet.
One who is the father of Cupid, adorning the most attractive crown studded with rows of gems.
One who allays the fear of his devotees. May Lord PADMANABHA whose face resembles the moon protect us with joy.

(Translation by Dr. T.K Govinda Rao)